adv. qui se dit en parlant des gens éveillés, & qui sont toûjours sur leurs gardes. On ne surprendra pas ce General, il est toûjours alerte, pour dire, toûjours vigilant & debout. Il est alerte, pour dire, deffiant & sur ses gardes.

Ce mot est derivé d'air, comme qui diroit, un homme qui cherche l'air, qui ne garde point les tisons. Quelques-uns le derivent de erta, qui signifie, un sentier qui monte sur une coste de montagne, par où on envoye les soldats pour découvrir les ennemis : d'où vient qu'on a dit, star al'erta, pour dire, Estre au guet.

ALESAN, on Alzan. subst. masc. Cheval qui prend son nom de son poil qui est d'une couleur roussastre, & qui a le crin roux, ou blanc. Il y a un alzan bruslé, & un alzan clair, selon que la couleur est plus ou moins obscure. Un proverbe Espagnol dit, Alzan tostado antes muerto que cansado alzan : Bruslé plustost mort que lassé : ce qui monstre que c'est la marque d'un bon cheval. Quand il a les extremités lavées, c'est une marque de foiblesse.

Ce mot vient de l'Espagnol alazan, & celuy-cy de l'Arabe alhesan, qui signifie un cheval courageux & de bonne race. Menage. D'autres le derivent de l'article al, & de aza, qui signifie color infumatus. D'autres disent qu'il vient par corruption de aleran, à cause que les chevaux de ce poil vont si viste, qu'ils semblent avoir des ailes.